Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mała litera
Sekcja 1:
mała litera
„e”, po której następuje numer oznaczający Państwo Członkowskie, które wydało homologację:
Section 1: the
lower case letter
‘e’ followed by the distinguishing
number of the Member State issuing the approval:
Sekcja 1:
mała litera
„e”, po której następuje numer oznaczający Państwo Członkowskie, które wydało homologację:
Section 1: the
lower case letter
‘e’ followed by the distinguishing
number of the Member State issuing the approval: Mała litera
»e«, po której następuje numer określający państwo wydające homologację typu:
The
small letter
“e” followed by the distinguishing
number of the State issuing the type-approval: Mała litera
»e«, po której następuje numer określający państwo wydające homologację typu:
The
small letter
“e” followed by the distinguishing
number of the State issuing the type-approval:
Sekcja 1
Mała litera
»e«, po której następuje numer określający państwo członkowskie wydające homologację typu WE:
Section 1 The
lower case letter
“e” followed by the distinguishing
number of the Member State issuing the EC type-approval:
Sekcja 1
Mała litera
»e«, po której następuje numer określający państwo członkowskie wydające homologację typu WE:
Section 1 The
lower case letter
“e” followed by the distinguishing
number of the Member State issuing the EC type-approval: